[15]
SACCAPÀNAVIDHYÀNURÙPAGÀTHÀ
KỆ TỤNG VỪA THEO LẼ PHẢI
Saccaṃ ve amatā vācā
Lời nói ngay thật là lời nói không chết.
Esa dhammo sanantano.
Pháp ấy là Pháp của bậc tiên hiền.
Sacce atthe ca dhamme ca,
Āhu santo patiṭṭhitā.
Các bậc Hiền triết là người chú trọng lời nói ngay thật, lời ngay thật cũng là lời giải, cũng là Pháp vậy.
Saddhidha vittaṃ purisassa seṭṭhaṃ.
Đức tin là gia tài cao quý hơn hết, trong thế gian của bậc Hiền triết.
Dhammo suciṇṇo sukhamā vahāti.
Pháp ấy mà người hành chơn chánh thì nó đem đến sự an vui.
Saccaṃ have sādhutaraṃ rasānaṃ.
Lời ngay thật nầy đây là hương vị ngon ngọt hơn các hương vị.
Paññājivījīvitamāhu seṭṭhaṃ.
Các bậc Trí tuệ đã nói về sanh mạng những người sống vì Trí tuệ, là sống cao thượng hơn cả.
Saddahāno arahataṃ,
Dhammaṃ nibbānapattiyā.
Khi người tin phước báo (để dùng làm lộ phí) sẽ đạt đến Niết-bàn, ấy là Pháp của các bậc A-La-Hán.
Sussūsaṃ labhate paññaṃ.
Sự nghe phải lẽ hằng được phát sanh Trí tuệ.
Appamatto vicakkhaṇo.
Người mà không dễ duôi, bỏn xẻn.
Paṭirūpakārī dhuravā.
Thường hay làm những việc nên làm.
Uṭṭhātā vindate dhanaṃ.
Là người năng gắng sức hằng được của cải.
Saccena kittiṃ pappoti.
Là người hằng được danh vọng vì lòng ngay thật.
Dadaṃ mittāni ganthati.
Người bố thí hằng được duy trì tình bằng hữu.
Yassete caturo dhammā,
Saddhassa gharamesino.
Cả 4 Pháp nầy, mà có đến người nào là người Thiện tín tại gia.
Saccaṃ dhammo dhiti cāgo,
Save pecca na socati.
Người ngay thật tu thân hết lòng bố thí, nhẫn nhục, khi lìa cõi nầy, thường không mến tiếc.
Iṅgha aññe pi pucchassu,
Puthū samaṇabrāhmaṇe,
Yadi saccā damā cāgā,
Khantyā bhiyyodha vijjatīti.
Nếu trong thế gian nầy có Pháp cao thâm hơn: Ngay thật, tu thân, bố thí, nhẫn nhịn, thì cầu người hỏi thêm các thầy Sa-Môn cùng Bà-La-Môn khác cho nhiều người xem thử.
-ooOoo-