Chương 58 – Ngài Trưởng-lão Ānanda Khóc
Ngài Trưởng-lão Ānanda khóc Vào lúc canh chót đêm ấy, Đức-Phật sắp tịch diệt Niết-bàn, Ngài Trưởng-lão Ānanda đang còn
ĐỌC BÀI VIẾTNgài Trưởng-lão Ānanda khóc Vào lúc canh chót đêm ấy, Đức-Phật sắp tịch diệt Niết-bàn, Ngài Trưởng-lão Ānanda đang còn
ĐỌC BÀI VIẾTĐêm cuối cùng của Đức-Phật Đêm cuối cùng của Đức-Phật là đêm rằm tháng tư (âm lịch). * Canh đầu:
ĐỌC BÀI VIẾTPháp và Luật là Vị Tôn Sư Đức-Phật truyền dạy rằng: “Yo vo Ānanda, mayā dhammo ca vinayo ca desito
ĐỌC BÀI VIẾTLời giáo huấn cuối cùng của Đức-Phật Vào canh chót, Đức-Phật một lần nữa nhắc nhở khuyên dạy các hàng
ĐỌC BÀI VIẾTĐức-Phật tịch diệt Niết-bàn Sau khi chấm dứt lời dạy cuối cùng bằng câu: “Appamādena sampādetha.” Đức-Phật nhập đệ-nhất-thiền sắc-giới
ĐỌC BÀI VIẾTĐoạn Kết Ngày nào cũng là ngày, song ngày rằm tháng tư trong Phật-giáo là ngày lịch sử trọng đại
ĐỌC BÀI VIẾTGiới bổn pātimokkha của tỳ khưu Phần kể ra về ưng đối trị Yo pana bhikkhu acelakassa vā paribbājakassa vā
ĐỌC BÀI VIẾTGiới bổn pātimokkha của tỳ khưu Phần kể ra về ưng phát lộ Ime kho pan’āyasmanto, cattāro pāṭidesanīyā dhammā uddesaṃ
ĐỌC BÀI VIẾTGiới bổn pātimokkha của tỳ khưu Phần kể ra về ưng học pháp Ime kho pan’āyasmanto (pañcasattani) sekhiyā dhammā uddesaṃāgacchanti.
ĐỌC BÀI VIẾTGiới bổn pātimokkha của tỳ khưu Phần kể ra về chi tiết pháp điều giải Ime kho pan’āyasmanto satta adhikaraṇa-samathā
ĐỌC BÀI VIẾTSaṅkhitena pātimokkhuddeso Cách đọc giới bổn tóm tắt Theo trong Đại tạng (mahā vagga) về pháp môn làm lễ phát
ĐỌC BÀI VIẾTIndriya saṃvarasīla – Giới thu thúc lục căn (thanh tịnh) Giới thu thúc lục căn gồm có sáu phần là:
ĐỌC BÀI VIẾTĀjīva pārisuddhisīla – Giới nuôi mạng chân chánh (thanh tịnh) Vị tỳ khưu thực hành theo giới nuôi mạng chân
ĐỌC BÀI VIẾTPaccayasannissita sīla – Giới quán tưởng (thanh tịnh) Giới quán tưởng mà được thanh tịnh do nhờ sự suy xét
ĐỌC BÀI VIẾT“Sabbadānaṃ dhammadānaṃ jināti.” Pháp-thí là cao thượng hơn các loại thí. PHÁP NHẪN-NẠI Thành Kính Tri Ân Tất
ĐỌC BÀI VIẾTNamo Tassa Bhagavato Arahato Sammāsambuddhassa. Con đem hết lòng thành kính đảnh lễ Đức-Thế-Tôn ấy, Đức A-ra-hán, Đức-Phật Chánh-Đẳng-Giác.
ĐỌC BÀI VIẾT