Điều Nói Ra Cần Được Nói Như Thế Nào
– Thành tựu năm chi phần, này các Tỷ-kheo, các lời là thiện thuyết, không phải ác thuyết, không có phạm tội và không bị những người có trí chỉ trích. Thế nào là năm?
⑴ Nói đúng thời.
⑵ Nói đúng sự thật.
⑶ Nói lời nhu hòa.
⑷ Nói lời liên hệ đến lợi ích.
⑸ Nói với lời từ tâm.
Thành tựu năm chi phần, này các Tỷ-kheo, các lời là thiện thuyết, không phải ác thuyết, không có phạm tội và không bị những người có trí chỉ trích.
Nguồn trích dẫn: Aṅguttara Nikāya. Tăng Chi Bộ Kinh. Chương năm pháp. XX. Phẩm Bà-La-Môn, (VIII) (198) Lời Nói
198. A Statement
– Monks, a statement endowed with five factors is well-spoken, not ill-spoken. It is blameless & unfaulted by knowledgeable people. Which five?
⑴ It is spoken at the right time.
⑵ It is spoken in truth.
⑶ It is spoken affectionately.
⑷ It is spoken beneficially.
⑸ It is spoken with a mind of good-will.
A statement endowed with these five factors is well-spoken, not ill-spoken. It is blameless & unfaulted by knowledgeable people.
Aṅguttara Nikāya, 5. Book of the Fives
LỜI NÓI CỦA NHƯ LAI
- Lời nói nào Như Lai biết không như thật, không như chân, không tương ứng với mục đích, và lời nói ấy khiến những người khác không ưa, không thích, thời Như Lai không nói lời nói ấy.
- Lời nói nào Như Lai biết là như thật, như chân, không tương ứng với mục đích, và lời nói ấy khiến những người khác không ưa, không thích, thời Như Lai không nói lời nói ấy.
- Lời nói nào Như Lai biết là như thật, như chân, tương ứng với mục đích, và lời nói ấy khiến những người khác không ưa, không thích, Như Lai ở đây biết thời giải thích lời nói ấy.
- Lời nói nào Như Lai biết là không như thật, không như chân, không tương ứng với mục đích, và lời nói ấy khiến những người khác ưa thích, Như Lại không nói lời nói ấy.
- Lời nói nào Như Lai biết là như thật, như chân, không tương ứng với mục đích, và lời nói ấy khiến những người khác ưa và thích, Như Lai không nói lời nói ấy.
- Lời nói nào Như Lai biết là như thật, như chân, tương ứng với mục đích, và lời nói ấy khiến những người khác ưa và thích, ở đây, Như Lai biết thời giải thích lời nói ấy.
Vì sao vậy? Này Vương tử, Như Lai có lòng thương tưởng đối với các loài hữu tình.
Nguồn trích dẫn: Trung Bộ Kinh, 58. Kinh Vương tử Vô Úy