Chương I – Kinh Pāḷi Cho Người Bệnh

KINH PĀḶI CHO NGƯỜI BỆNH Paṭhamagilānasutta [1] Ekaṃ samayaṃ Bhagavā rājagahe viharati veḷuvane kalandakanivāpe. Tena kho pana samayena āyasmā Mahākassapo

ĐỌC BÀI VIẾT

Chương I – Tạng Vi-diệu-pháp Pāḷi

Tạng Vi-Diệu-Pháp Pāḷi gồm có 7 bộ 1-   Bộ Dhammasaṅgaṇīpāḷi: Bộ Pháp-hội-tụ gồm tất cả các chân-nghĩa-pháp thành nhóm

ĐỌC BÀI VIẾT

Phần Iv – Đại Kinh Chuyển Pháp Luân – Định Nghĩa Chính Xác Về Khổ Đế Trong Kinh Điển Pāli – Tứ Thánh Đế

ĐỊNH NGHĨA CHÍNH XÁC VỀ KHỔ ĐẾ TRONG KINH ĐIỂN PĀLI “Idaṃ kho pana, bhikkhave, dukkhaṃ ariyasaccaṃ – jātipi dukkhā,

ĐỌC BÀI VIẾT

Vipassana – Tiếng Chuông Vượt Thời Gian – Từ Vựng Pali – Việt Đối Chiếu

Từ Vựng Pali – Việt Đối Chiếu Adhiṭṭhāna: sự quả quyết, quyết tâm. Một trong mười pāramī (ba-la-mật).  Ānāpāna: sự

ĐỌC BÀI VIẾT

Milindapañhapāḷi

Namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa Khuddakanikāye Milindapañhapāḷi 1. Milindo nāma so rājā, sāgalāyaṃ puruttame; Upagañchi nāgasenaṃ, gaṅgā ca [gaṅgāva (sī. pī.)] yathā sāgaraṃ.

ĐỌC BÀI VIẾT

15. Aṭṭhānapāḷi (paṭhamavagga)

15. Aṭṭhānapāḷi (paṭhamavagga) (15) 1. Aṭṭhānapāḷi-paṭhamavaggavaṇṇanā 268. Aṭṭhānapāḷivaṇṇanāyaṃ avijjamānaṃ ṭhānaṃ aṭṭhānaṃ, natthi ṭhānanti vā aṭṭhānaṃ. Anavakāsoti etthāpi eseva nayo. Tadatthanigamanameva

ĐỌC BÀI VIẾT
Từ điển
Youtube
Live Stream
Tải app