Siddhiyācanagāthā – Kệ Cầu Xin Sự Thành Tựu
[18] SIDDHIYĀCANAGĀTHĀ KỆ CẦU XIN SỰ THÀNH TỰU Siddhamatthu siddhamatthu, Siddhamatthu idaṃ phalaṃ, Etasmiṃ ratanattayasmiṃ, Sampasādanacetaso. Cầu xin cho quả
ĐỌC BÀI VIẾT[18] SIDDHIYĀCANAGĀTHĀ KỆ CẦU XIN SỰ THÀNH TỰU Siddhamatthu siddhamatthu, Siddhamatthu idaṃ phalaṃ, Etasmiṃ ratanattayasmiṃ, Sampasādanacetaso. Cầu xin cho quả
ĐỌC BÀI VIẾT[19] ANUMODANĀVIDHI VỀ CÁCH DÙNG KỆ HOAN HỶ Nếu có dịp quí như thọ lãnh CA SA trong đền Vua
ĐỌC BÀI VIẾT[20] BÀI THỈNH CHƯ THIÊN Sagge kāme ca rūpe girisikharataṭe cantalikkhe vimāne, Dīpe raṭṭhe ca gāme taruvanagahane gehavatthumhi khette, Bhummā
ĐỌC BÀI VIẾT[24] MAṄGALASUTTĀRAMBHO TỤNG BỐ CÁO HẠNH PHÚC KINH Ye santā santacittā tisaraṇasaraṇā ettha lokantare vā. Bhummā bhummā ca devā guṇagaṇagahaṇabyāvaṭā
ĐỌC BÀI VIẾT[26] RATANASUTTĀRAMBHO TỤNG BỐ CÁO KINH TAM-BẢO Paṇidhānato paṭṭhāya Tathāgatassa dasa pāramiyo dasa upapāramiyo dasa paramatthapāramiyo pañca mahāpariccāge tisso cariyā
ĐỌC BÀI VIẾT[28] KARAṆĪYAMETTASUTTĀRAMBHO BỐ CÁO BÁC-ÁI KINH Yassānubhāvato yakkhā, Neva dassenti bhiṃsanaṃ, Yamhi cevānuyuñjanto, Rattindivamatandito, Sukhaṃ supati sutto ca, Pāpaṃ kiñci
ĐỌC BÀI VIẾT[30] PAKIṆṆAKAPARITTA (KINH TỤNG SAU CÙNG CÁC KINH CẦU AN) ABHAYAPARITTAGĀTHĀ Yandunnimittaṃ avamaṅgalañca, Yo cāmanāpo sakuṇassa saddo, Pāpaggaho dussupinaṃ akantaṃ,
ĐỌC BÀI VIẾT[31] TIDASAPĀRAMĪ TAM THẬP ĐỘ 1) Itipiso bhagavā dāna paramī sampanno. Itipiso bhagavā dāna upapāramī sampanno. Itipiso bhagavā dāna paramatthapāramī
ĐỌC BÀI VIẾT[32] DHAMMACAKKAPPAVATTANASUTTĀRAMBHO BỐ CÁO KINH CHUYỂN PHÁP LUÂN Anuttaraṃ abhisambodhiṃ, Sambujjhitvā Tathāgato, Paṭhamaṃ yaṃ adesesi, Dhammacakkaṃ anuttaraṃ, Sammadeva pavattento, Loke
ĐỌC BÀI VIẾT[34] DASAMAṂ BOJJHAṄGA PARITTAṂ TỤNG CẦU AN CHO BỆNH NHÂN Bojjhaṅgo satisaṅkhāto, Dhammānaṃ vicayo tathā, Viriyaṃ pīti passaddhi, Bojjhaṅgā ca
ĐỌC BÀI VIẾT[35] GIRIMĀNANDASUTTA KINH “GÍ-RÍ-MA-NAN-ĐÁ” TỤNG CHO BỆNH NHÂN Evamme sutaṃ: Tôi (tên là A-NAN-ĐA) được nghe lại như vầy: Ekaṃ
ĐỌC BÀI VIẾT[36] BHĀSITOVĀDASAṄKHEPA LỜI CHỈ GIÁO TÓM TẮT Ukāsa. Tôi xin tôn kính. Yo pana dhammānudhammapaṭipanno viharati sāmīcipaṭipanno anudhammacārī so Tathāgataṃ
ĐỌC BÀI VIẾT[37] DHĀTUCETIYĀNAMAKĀRAGĀTHĀ KỆ TỤNG LỄ BÁI CÁC THÁP THỜ XÁ LỢI Mahāgotamasambuddho, Kusiṇārāya nibbuto, Dhātuvitthārakaṃ katvā, Tesu tesu visesato. Đại
ĐỌC BÀI VIẾT[38] ĀDITTAPARIYĀYASUTTA KINH GIẢI VỀ LỬA (PHIỀN NÃO) Evamme sutaṃ. Tôi (tên là A-NAN-ĐA) được nghe lại như vầy: Ekaṃ
ĐỌC BÀI VIẾT[39] BUDDHAJAYAMANGALAGĀTHĀ KỆ TỤNG VỀ SỰ CẢM THẮNG VĀ HẠNH PHÚC 1) Bāhuṃ sahassamabhinimmitasāvudhantaṃ, Grīmekhalaṃ uditaghorasasenamāraṃ, Dānādidhammavidhinā jitavā munindo, Tantejasā
ĐỌC BÀI VIẾT[40] ANATTALAKKHAṆASUTTA KINH TỤNG VỀ TƯỚNG VÔ-NGÃ [12] Evamme sutaṃ. Kinh nầy (gọi là Vô Ngã Tướng Kinh). Tôi là
ĐỌC BÀI VIẾT