Jīvabhattānumodanāgāthā – Kệ Hoan Hỷ Thí Thực Hộ Mạng
[05] JĪVABHATTĀNUMODANĀGĀTHĀ KỆ HOAN HỶ THÍ THỰC HỘ MẠNG Paṇḍupalāsova dānisi. Thân người hiện tại đây, ví như lá cây
ĐỌC BÀI VIẾTĐại Trưởng Lão Hộ Tông Vansarakkhita
Cố Đại Trưởng Lão Hộ Tông, thế danh Lê Văn Giảng, con cụ ông Lê Văn Nhu và cụ bà Đinh Thị Giêng, sinh năm 1893 tại làng Tân An, huyện Tân Châu, tỉnh Châu Đốc.
Ngài trưởng thành và lập nghiệp tại xứ Campuchia. Mặc dù là một công chức uy tín, một bác sĩ tài năng mà đường công danh đang mở ra rạng rỡ, nhưng dường như vốn có túc duyên với Đạo nên Ngài thấy công danh chỉ là ảo ảnh, hạnh phúc chẳng khác mây sương, Ngài thường tự nhủ:
“Đường thế mịt mù trăm năm đầy tội
Cửa thiền thanh tịnh muôn kiếp nên duyên”.
Đến năm 32 tuổi, nhờ có những linh thị nhiệm mầu thức tỉnh, Ngài quyết thoát ly những cám dỗ trần tục và phát tâm tìm đạo.
Nhưng thấy ra ảo ảnh cõi trần là một việc, còn tìm ra được con đường chân chánh để thoát ly cuộc đời mộng huyễn là một việc hoàn toàn khác. Ngài đã thử qua nhiều pháp môn tu tập như niệm kinh, trì chú, ăn chay, nhịn đói, luyện đơn, khổ hạnh, v.v… với tất cả nỗ lực chuyên cần của một người cư sĩ tại gia, nhưng Ngài sớm nhận ra rằng đó cũng chỉ là ảo ảnh như chính ảo ảnh cuộc đời mà trước đây Ngài đã thấy.
May sẵn có căn duyên cụ túc, tâm đạo chuyên trì, ý chí kiên định, Ngài đã vượt qua mọi thử thách cam go trên đường tìm đạo, cuối cùng Ngài đã gõ đúng cửa chánh pháp. Một vị chơn sư đã chỉ bày cho Ngài Phật Giáo Nguyên Thủy. Như được uống nước tận nguồn, tâm tánh mở khai, trí tuệ thông suốt, Ngài đã liễu ngộ được Bốn Sự Thật. Con đường Bát Chánh Đạo mở ra trước mắt như một thông lộ giải thoát tuyệt vời. Từ đó, Ngài chuyên tâm thực hành hạnh bố thí, trì giới, tham thiền.
Ngài cúng dường đến hàng ngàn Tăng chúng, xây dựng trường Phật học, trùng tu chùa, tháp, Tăng đường, tạo lập liêu, thất, tịnh xá trong rừng sâu cho các vị thọ hạnh đầu đà chuyên tu thiền quán. Và chính Ngài, mặc dù còn là một cư sĩ tại gia, có gia đình với 6 người con, đã nổi tiếng về phương diện hành thiền.
Gặp được chánh pháp, Ngài phấn khởi khuyến khích bạn bè thân hữu cùng nhau tu tập. Ngài lập chùa Sùng Phước tại Campuchia để hướng dẫn Việt kiều thọ Bát Quan Trai Giới. Bấy giờ, chư Tăng và thiện tín gọi Ngài là A-cha Giảng với lòng mến mộ biết ơn. Chùa dần dần có đông chư Tăng và thiện tín. Ngài bắt đầu dịch kinh sách ra tiếng Việt, trong đó có Kinh Nhựt Hành cư sĩ, Kinh Tụng Chư Tăng và bộ Luật Xuất Gia là những dịch phẩm đầu tiền vô cùng quý giá.
Khoảng thập niên 1930, Ngài và một số đạo hữu uyên thâm đạo lý như cụ Nguyễn Văn Hiếu thường về Sài Gòn thuyết giảng, nhờ thế đã quy tụ đông đảo Phật tử hướng về giáo lý uyên nguyên của Đức Phật. Một ngôi chùa Phật Giáo Nguyên Thủy đâu tiên tại Việt Nam đã được thành lập năm 1938 tại Gò Dưa, Thủ Đức, đó là Tổ Đình Bửu Quang ngày nay.
Chi tiết tiểu sử Ngài Hộ Tông: https://theravada.vn/tieu-su-dai-truong-lao-ngai-ho-tong-vansarakkhita/
Những kinh sách, ebooks,… do Ngài Hộ Tông dịch thuật hoặc biên soạn:
Cấp Cô Độc – Khuyến Dụ Kinh (3)
Cư Sĩ Vấn Đáp (3)
Đường ĐI Niết Bàn (3)
Kinh Tụng – Ngài Hộ Tông (37)
Lịch Sử Phật Pháp (13)
Luật Xuất Gia (12)
Luật Xuất Gia – Quyển Hạ (20)
Luật Xuất Gia Tóm Tắt (17)
Nhựt Hành Của Người Tại Gia Tu Phật (5)
Pháp Chánh Định và Sưu Tập Pháp (8)
Phật Giáo Đại Cương (7)
Phật Trích Ngôn Dịch (4)
Thanh Tịnh Kinh (5)
Thập Độ (4)
Triết Lý Về Nghiệp (20)
Tứ Diệu Đế Kinh (3)
Tứ Thanh Tịnh Giới (6)
Vi Diệu Pháp Vấn Đạo (4)
Vô Thường Khổ Não Vô Ngã (1)
Thư mục tác giả Ngài Hộ Tông
Thư mục videos Ngài Hộ Tông
Thư mục ebooks Ngài Hộ Tông
Thư mục audios Ngài Hộ Tông
Nguồn sưu tầm & tổng hợp
[05] JĪVABHATTĀNUMODANĀGĀTHĀ KỆ HOAN HỶ THÍ THỰC HỘ MẠNG Paṇḍupalāsova dānisi. Thân người hiện tại đây, ví như lá cây
ĐỌC BÀI VIẾT[06] PUBBAPETABALIDĀNĀNUMODANAGĀTHĀ KỆ HOAN HỶ THÍ THỰC HỒI HƯỚNG CHO BẬC TIỀN NHÂN Yaṃkiñcārammaṇaṃ katvā, Dajjā dānamamaccharī. Những người đã
ĐỌC BÀI VIẾT[07] DEVATĀBHISAMMANTANAGĀTHĀ KỆ CẦU THỈNH CHƯ THIÊN ĐẾN HỘ TRÌ THÍ CHỦ Yānīdha bhūtāni samāgatāni Bhummāni vā yāniva antalikkhe. Các
ĐỌC BÀI VIẾT[08] TIROKUḌḌAKAṆḌAGĀTHĀ KỆ HỒI HƯỚNG QUẢ BÁO ĐẾN NGẠ-QUỈ, NHỨT LÀ NGẠ-QUỈ NGỰ NGOÀI VÁCH NHÀ (Tụng trong ngày giỗ)
ĐỌC BÀI VIẾT[09] YĀNADĀNĀNUMODANAGĀTHĀ KỆ TỤNG VỀ SỰ HOAN HỶ THEO VẬT THÍ Annaṃ pānaṃ vatthaṃ yānaṃ, Mālā gandhaṃ vilepanaṃ, Seyyāvasathaṃ padīpeyyaṃ,
ĐỌC BÀI VIẾT[10] KĀLADĀNAPPAKĀSANAGĀTHĀ KỆ BỐ CÁO THỜI BỐ THÍ Bhaṇissāma mayaṃ gāthā, Kāladānappadīpikā [12]. Chúng ta nên tụng các bài kệ
ĐỌC BÀI VIẾT[11] VIHĀRADĀNASUTTAGĀTHĀ KỆ TỤNG VỀ SỰ THÍ TỊNH XÁ Sītaṃ uṇhaṃ paṭihanti, Tato vāḷamigāni ca, Siriṃsape ca makase, Sisire cāpi
ĐỌC BÀI VIẾT[12] DEVATODDISSADAKKHIṆĀNUMODANAGĀTHĀ KỆ TỤNG ĐỂ HỒI HƯỚNG QUẢ BỐ THÍ ĐẾN CHƯ-THIÊN Yasmiṃ padese kappeti, Vāsaṃ paṇḍitajātiyo. Những bậc Trí
ĐỌC BÀI VIẾT[13] ĀDIYASUTTAGĀTHĀ KINH TỤNG ĐỂ GHI NHỚ Bhuttā bhogā bhātā bhaccā, Vitiṇṇā āpadāsu me, Uddhaggā dakkhiṇā dinnā, Atho pañcabalī katā,
ĐỌC BÀI VIẾT[14] SAṄGAHAVATTHUGĀTHĀ KỆ TỤNG VỀ PHÁP TẾ ĐỘ Dānañca peyyavajjañca, Atthacariyā ca yā idha, Samānattatā ca dhammesu. Một là việc
ĐỌC BÀI VIẾT[15] SACCAPÀNAVIDHYÀNURÙPAGÀTHÀ KỆ TỤNG VỪA THEO LẼ PHẢI Saccaṃ ve amatā vācā Lời nói ngay thật là lời nói không
ĐỌC BÀI VIẾT[16] NIDHIKAṆḌAGĀTHĀ KỆ TỤNG VỀ SỰ CHÔN CỦA ĐỂ DÀNH Nidhiṃ nidheti puriso. Người hằng chôn của để dành. Gambhīre
ĐỌC BÀI VIẾT[17] KEṆIYĀNUMODANAGĀTHĀ KỆ TỤNG VỀ NGUỒN GỐC Aggihuttaṃ mukhā yaññā. Các sự cúng dường, nhứt là cúng thần lửa, là
ĐỌC BÀI VIẾT[18] SIDDHIYĀCANAGĀTHĀ KỆ CẦU XIN SỰ THÀNH TỰU Siddhamatthu siddhamatthu, Siddhamatthu idaṃ phalaṃ, Etasmiṃ ratanattayasmiṃ, Sampasādanacetaso. Cầu xin cho quả
ĐỌC BÀI VIẾT[19] ANUMODANĀVIDHI VỀ CÁCH DÙNG KỆ HOAN HỶ Nếu có dịp quí như thọ lãnh CA SA trong đền Vua
ĐỌC BÀI VIẾT[20] BÀI THỈNH CHƯ THIÊN Sagge kāme ca rūpe girisikharataṭe cantalikkhe vimāne, Dīpe raṭṭhe ca gāme taruvanagahane gehavatthumhi khette, Bhummā
ĐỌC BÀI VIẾT