1. Saraṇattayaṃ
Namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa Khuddakanikāye Khuddakapāṭhapāḷi 1. Saraṇattayaṃ Buddhaṃ saraṇaṃ gacchāmi; Dhammaṃ saraṇaṃ gacchāmi; Saṅghaṃ saraṇaṃ gacchāmi. Dutiyampi buddhaṃ saraṇaṃ
ĐỌC BÀI VIẾTKHUDDAKA NIKĀYA
Of all the five nikāyas Khuddaka Nikāya contains the largest number of treatises (as listed below) and the most numerous categories of Dhamma. Although the word khuddaka literally means minor or small, the actual content of this collection can by no means be regarded as minor, including as it does the two major divisions of the Piṭaka, namely, the Vinaya Piṭaka and the Abhidhamma Piṭaka according to one system of classification. The miscellaneous nature of this collection, containing not only the discourses by the Buddha but compilations of brief doctrinal notes mostly in verse, accounts of personal struggles and achievements by theras and therīs also in verse, the birth stories, the history of the Buddha, etc., may account for its title. Read more..
Namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa Khuddakanikāye Khuddakapāṭhapāḷi 1. Saraṇattayaṃ Buddhaṃ saraṇaṃ gacchāmi; Dhammaṃ saraṇaṃ gacchāmi; Saṅghaṃ saraṇaṃ gacchāmi. Dutiyampi buddhaṃ saraṇaṃ
ĐỌC BÀI VIẾT2. Dasasikkhāpadaṃ 1. Pāṇātipātā veramaṇī-sikkhāpadaṃ [veramaṇīsikkhāpadaṃ (sī. syā.)] samādiyāmi. 2. Adinnādānā veramaṇī-sikkhāpadaṃ samādiyāmi. 3. Abrahmacariyā veramaṇī-sikkhāpadaṃ samādiyāmi. 4. Musāvādā veramaṇī-sikkhāpadaṃ samādiyāmi. 5. Surāmerayamajjapamādaṭṭhānā
ĐỌC BÀI VIẾT3. Dvattiṃsākāro Atthi imasmiṃ kāye – Kesā lomā nakhā dantā taco, Maṃsaṃ nhāru [nahāru (sī. pī.), nahārū (syā. kaṃ.)] aṭṭhi [aṭṭhī (syā. kaṃ)] aṭṭhimiñjaṃ vakkaṃ,
ĐỌC BÀI VIẾT4. Kumārapañhā 1. ‘‘Ekaṃ nāma kiṃ’’? ‘‘Sabbe sattā āhāraṭṭhitikā’’. 2. ‘‘Dve nāma kiṃ’’? ‘‘Nāmañca rūpañca’’. 3. ‘‘Tīṇi nāma kiṃ’’? ‘‘Tisso vedanā’’.
ĐỌC BÀI VIẾT5. Maṅgalasuttaṃ 1. Evaṃ me sutaṃ – ekaṃ samayaṃ bhagavā sāvatthiyaṃ viharati jetavane anāthapiṇḍikassa ārāme. Atha kho aññatarā devatā abhikkantāya rattiyā
ĐỌC BÀI VIẾT6. Ratanasuttaṃ 1. Yānīdha bhūtāni samāgatāni, bhummāni [bhūmāni (ka.)] vā yāni va antalikkhe; Sabbeva bhūtā sumanā bhavantu, athopi sakkacca suṇantu bhāsitaṃ. 2. Tasmā hi
ĐỌC BÀI VIẾT7. Tirokuṭṭasuttaṃ 1. Tirokuṭṭesu tiṭṭhanti, sandhisiṅghāṭakesu ca; Dvārabāhāsu tiṭṭhanti, āgantvāna sakaṃ gharaṃ. 2. Pahūte annapānamhi, khajjabhojje upaṭṭhite; Na tesaṃ koci sarati, sattānaṃ
ĐỌC BÀI VIẾT8. Nidhikaṇḍasuttaṃ 1. Nidhiṃ nidheti puriso, gambhīre odakantike; Atthe kicce samuppanne, atthāya me bhavissati. 2. Rājato vā duruttassa, corato pīḷitassa vā;
ĐỌC BÀI VIẾT9. Mettasuttaṃ 1. Karaṇīyamatthakusalena , yantasantaṃ padaṃ abhisamecca; Sakko ujū ca suhujū [sūjū (sī.)] ca, suvaco cassa mudu anatimānī. 2. Santussako ca subharo ca,
ĐỌC BÀI VIẾTNamo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa Khuddakanikāye Dhammapadapāḷi 1. Yamakavaggo 1. Manopubbaṅgamā dhammā, manoseṭṭhā manomayā; Manasā ce paduṭṭhena, bhāsati vā karoti vā;
ĐỌC BÀI VIẾT2. Appamādavaggo 21. Appamādo amatapadaṃ [amataṃ padaṃ (ka.)], pamādo maccuno padaṃ; Appamattā na mīyanti, ye pamattā yathā matā. 22. Evaṃ [etaṃ (sī. syā.
ĐỌC BÀI VIẾT3. Cittavaggo 33. Phandanaṃ capalaṃ cittaṃ, dūrakkhaṃ [durakkhaṃ (sabbattha)] dunnivārayaṃ; Ujuṃ karoti medhāvī, usukārova tejanaṃ. 34. Vārijova thale khitto, okamokataubbhato; Pariphandatidaṃ cittaṃ, māradheyyaṃ
ĐỌC BÀI VIẾT4. Pupphavaggo 44. Ko imaṃ [komaṃ (ka.)] pathaviṃ vicessati [vijessati (sī. syā. pī.)], yamalokañca imaṃ sadevakaṃ; Ko dhammapadaṃ sudesitaṃ, kusalo pupphamiva pacessati [pupphamivappacessati (ka.)]. 45.
ĐỌC BÀI VIẾT5. Bālavaggo 60. Dīghā jāgarato ratti, dīghaṃ santassa yojanaṃ; Dīgho bālānaṃ saṃsāro, saddhammaṃ avijānataṃ. 61. Carañce nādhigaccheyya, seyyaṃ sadisamattano; Ekacariyaṃ [ekacariyaṃ (ka.)] daḷhaṃ
ĐỌC BÀI VIẾT6. Paṇḍitavaggo 76. Nidhīnaṃva pavattāraṃ, yaṃ passe vajjadassinaṃ; Niggayhavādiṃ medhāviṃ, tādisaṃ paṇḍitaṃ bhaje; Tādisaṃ bhajamānassa, seyyo hoti na pāpiyo. 77. Ovadeyyānusāseyya,
ĐỌC BÀI VIẾT7. Arahantavaggo 90. Gataddhino visokassa, vippamuttassa sabbadhi; Sabbaganthappahīnassa, pariḷāho na vijjati. 91. Uyyuñjanti satīmanto, na nikete ramanti te; Haṃsāva pallalaṃ hitvā, okamokaṃ
ĐỌC BÀI VIẾT