5538.Ở không xa núi Hi-mã-lạp, có ngọn núi tên là Lambaka. Ở tại nơi y, đng Toàn Giác Upatissa đã đi kinh hành ở ngoài trời.

5539.Trong thời quá khứ, tôi đã là thợ săn thú rừng ở khu rừng hoang rậm. Sau khi nhìn thấy vị Trời của Chư Thiên y, tôi đã dâng cúng nắm cỏ.

5540.Sau khi dâng cúng vật để lót ngồi đến đức Phật, tôi đã làm cho tâm được tịnh tín. Sau khi đảnh lễ bậc Toàn Giác, tôi đã ra đi mt hướng về phía bắc.

5541.Khi đã ra đi không bao lâu, vua ca loài thú đã sát hại tôi. Trong khi ngã xuống vì con sư t, tôi đã lìa đời ở tại nơi ấy.

5542.(Do) nghiệp đã được tôi thực hiện đến đức Phật tối thượng, bậc không còn lậu hoặc vừa mới đây, tôi đã đi đến thế giới của chư Thiên tợ như tc độ của mũi tên đã khéo được bắn ra.

5543.Ở tại nơi ấy, có tòa lâu đài xinh đp đã được hiện ra do nghiệp phước thiện. (Tòa lâu đài) có một ngàn cột trụ chống màu lục, có một trăm mái tròn được trang hoàng với những ngọn cờ.

5544.Ánh sáng của tòa lâu đài tỏa ra tợ như mặt trời đã mọc lên. Được quây quần với các nàng tiên nữ, tôi vui thích theo sự mong muốn này mong muốn khác.

5545.Sau khi mệnh chung từ thế giới chư Thiên, đưc thúc đẩy bởi nhân tố trong sạch tôi đã đi đến bản thể nhân loại và đt được sự đoạn tận các lậu hoặc.

5546.(Kể từ khi) tôi đã dâng cúng vật lót ngồi trưc đây chín mươi bốn kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của nắm cỏ.

5547.Các phiền não của tôi đã đưc thiêu đốt, tất cả các hữu đã được xóa sạch. Sau khi cắt đứt sự trói buộc như là con voi đc (đã được cởi trói), tôi sống không còn lậu hoặc.

5548.Quả vậy, tôi đã thành công mỹ mãn, đã thành tựu tam minh, đã thực hành lời dạy đức Phật trong sự hiện tiền của đức Phật tối thượng.

5549.Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã đưc (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.

Đại đức trưởng lão Tiṇamuṭṭhidāyaka[11] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.

Ký sự về trưởng lão Tiṇamuṭṭhidāyaka là phần thứ nhất.

 

--ooOoo—

 



Phiên bản thư viện demo v4.5 [Tipiṭaka Tiếng Việt] Theravada