3104.Ở không xa núi Hi-mã-lạp có ngọn núi tên là Hārita. Khi y, đấng Tự Chủ tên Nārada đã cư ngụ ở gốc cây.

3105.Tôi đã thực hiện gian nhà bằng cây sậy và đã lợp bằng cỏ. Sau khi dọn sạch sẽ con đưng kinh hành, tôi đã dâng cúng đến đấng Tự Chủ.

3106.Tôi đã sướng vui ở thế giới chư Thiên trong mười bốn kiếp, và đã cai quản Thiên Quốc bảy mươi bốn lần.

3107.Và tôi đã là đấng Chuyển Luân Vương by mươi bảy lần. Lãnh thổ vương quốc là bao la, không thể đo lường bằng phương din tính đếm.

3108.Cung điện của tôi có chiều cao tợ như chiếc cầu vồng đã xuất hiện, có ngàn cây cột trụ, không thể so sánh, là cung điện có sự rực rỡ.

3109.Đưc thúc đẩy bởi nhân tố trong sạch, sau khi thọ hưởng hai sự thành tựu, tôi đã xuất gia trong Giáo Pháp của đức Thế Tôn Gotama.

3110.Có tính khẳng quyết về sự nỗ lực, được an tịnh, không còn mầm mống tái sanh, sau khi cắt đứt sự trói buộc như là con voi đc (đã được cởi trói), tôi sống không còn lậu hoặc.

3111.Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã đưc (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.

Đại đức trưởng lão Naḷāgārika[45] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.

Ký sự về trưởng lão Naḷāgārika là phần thứ năm.

--ooOoo--



Phiên bản thư viện demo v4.5 [Tipiṭaka Tiếng Việt] Theravada