1172.“Giống như mt trăng, chúa tể các vì sao, có hình con thỏ, vào ngày rằm, được vây quanh bởi các vì tinh tú, di chuyển vòng quanh.

1173.Tương t như thế, Thiên cung này thuộc cõi Trời và ở thành phố của chư Thiên sáng chói vượt trội nhờ vào vẻ đẹp, tựa như mặt trời đang mọc lên.

1174.Ngọc bích, vàng, ngọc pha-lê, và ngọc ru-bi, với các viên ngọc mắt mèo, ngọc trai, và các viên ngọc ma-ni màu đỏ.

1175.Mặt nền đa dạng, làm thích ý, được trải lót bằng ngọc bích, có các ngôi nhà mái nhọn xinh đp, đáng yêu; tòa lâu đài ca ngươi đã khéo được hóa hiện.

1176.Và các hồ sen của ngươi là đáng yêu, được loài cá puthuloma lai vãng, có nước trong sạch, đưc yên tĩnh, được trải cát bằng vàng.

1177.Được che phủ bởi nhiều loại sen khác nhau, được trải rộng với những cây sen trắng, (các hồ sen) làm hài lòng, đưc lay động bởi làn gió, tỏa ra hương thơm.

1178.Ở cả hai bên cái hồ ấy của ngươi, có những cụm rừng đã khéo được hóa hiện ra, có đủ cả hai loại với các loại cây bông hoa và các loại cây sinh trái.

1179.Ở chiếc ghế dài có chân bằng vàng, mềm mại, được trải lót lớp vải, các tiên nữ đứng hầu (ngươi) đã ngồi xuống, tựa như v Thiên Vương.

1180.(Các tiên nữ) được che phủ với tất cả đồ trang sức, đưc điểm trang với các tràng hoa khác loại, tiêu khiển cho ngươi, ngưi có đại thần lực; ngươi vui thú ta như v (Thiên Vương) Vasavatti.

1181.Với các cái trống, các tù và vỏ sò và các trống nhỏ, với các cây đàn ā, và với các xập xõa, đưc đy đ thú vui, ngươi vui thú  vũ điệu lời ca, ở khúc nhạc hay.

1182.Các sắc thuộc cõi Trời với nhiều hình thức là thuộc về ngươi, các thinh thuộc cõi Trời, rồi các vị, các hương, và các xúc thích ý được dành riêng cho ngươi.

1183.Này vị Thiên tử, ở Thiên cung quý cao ấy, ngươi có ánh sáng vĩ đi, sáng chói vượt trội nhờ vào màu da, tựa như mặt trời đang mọc lên.

1184.Quả báo này của ngươi là do sự bố thí, hay là do giới hạnh, hoặc của hành động chắp tay? Được hỏi, xin ngươi hãy giải thích điều ấy cho ta.”

1185.Vị Thiên tử ấy hoan hỷ khi được ngài Moggallāna hi đến. Ðược hỏi câu hỏi, vị ấy đã giải thích quả báo này là của nghiệp nào:

1186.“Ở kinh thành Kapilavatthu của những ngưi Sakya, tôi đã là (con ngựa) Kanthaka, đưc sanh đồng thời với người con trai của (đức vua) Suddhodana.

1187-1188. Vào lúc nửa đêm, vị ấy đã ra đi vì sự Giác Ngộ. Vị ấy, với hai bàn tay mềm mại, có màng lưới, và các móng tay màu đồng, đã vỗ vào đùi của tôi và đã nói rằng: ‘Này bạn, hãy đưa (ta) đi. Đạt được quả vị Giác Ngộ tối thượng, ta sẽ giúp cho thế gian vượt qua.’

1189.Niềm vui bao la đã có cho tôi trong khi tôi đang lắng nghe câu nói ấy. Với tâm phấn khởi, với thiện ý, khi ấy tôi đã mong cầu.

1190.Và sau khi biết đưc người con trai dòng Sakya, có danh tiếng lớn lao, đã cỡi lên tôi, với tâm phấn khởi, được hoan hỷ, tôi đã đưa bậc tối thưng nhân đi.

1191.Sau khi đi đến lãnh thổ của những người khác, khi mặt trời đã mọc lên, sau khi bỏ lại tôi và Channa, vị ấy đã bỏ đi, không đoái hoài.

1192.Bằng lưi, tôi đã liếm quanh hai bàn chân có móng chân màu đồng của vị ấy, và đã khóc lóc nhìn theo vị đi anh hùng đang ra đi.

1193.Do việc không còn nhìn thấy người con trai dòng Sakya vinh quang ấy, tôi đã nhận lấy cơn bệnh trầm trọng; cái chết đã nhanh chóng xảy đến cho tôi.

1194.Do nhờ năng lực của chính việc ấy, tôi trú ngụ tại Thiên cung này, có đủ tất cả các loại dục, và ở thành phố chư Thiên thuộc cõi Trời.

1195.Và việc tôi đã có niềm vui sau khi nghe được âm thanh của từ giác ngộ; do chính thiện căn ấy, tôi sẽ chạm đến sự cạn kiệt các lậu hoặc.

1196.Thưa ngài, bởi vì nếu ngài đi đến gặp đức Phật, bậc Đo Sư, xin ngài hãy nói với Vị ấy luôn cả lời nói của tôi về việc đê đu đảnh lễ (của tôi).

1197.Tôi cũng sẽ đi để diện kiến đấng Chiến Thắng, bậc không ngưi đối thủ; việc gặp gỡ các đấng Bảo Hộ Thế Gian như thế ấy là điu khó đt được.”

1198.Vị (Thiên tử) ấy có sự tri ân, có sự hiểu biết về việc đã đưc làm, đã đi đến gặp bậc Đo Sư. Sau khi lắng nghe lời nói của đấng Hữu Nhãn, vị ấy đã làm trong sạch Pháp nhãn.

1199.Sau khi đã làm trong sạch việc sa vào (tà) kiến, hoài nghi, và (sự cố chấp vào) các nghi thức, vị ấy đã đảnh lễ hai bàn chân của bậc Đo Sư ri đã biến mất ngay tại chỗ ấy.[1]

Thiên Cung của Kanthaka.



Phiên bản thư viện demo v4.5 [Tipiṭaka Tiếng Việt] Theravada